刘的粤语发音为什么叫lau?

2025-05-20 08:51:37
推荐回答(1个)
回答1:

粤语对于姓氏的称呼,有一个约定俗成的习惯就是,当某些姓氏前面用【阿】、用【老】字的语境中,都以粤语2声称呼。
例如:
1.刘姓:【刘】的粤语拼音是:[lau4],粤语同音字【流】。
当用【阿】或【老】字加姓氏称呼时,即【阿刘】【老刘】,粤语拼音是[lau2],粤语同音字【扭】,发音变成【阿扭】【老扭】。
2.陈性:【陈】的粤语拼音是:[can4],粤语同音字【尘】。
当用【阿】或【老】字加姓氏称呼时,即【阿陈】【老陈】,粤语拼音是[ can2],粤语同音字【诊】,发音变成【阿诊】【老诊】。
但不知为何,这以2声称呼的姓氏并不是所有,只是部份。例如:陈、李、黄、何、胡、麦、林、刘、郑,等等之外,下面这些姓氏,即使加【阿】或【老】字,都是以正常粤语拼音称呼,如:张、欧、周、马、廖、蔡、朱、吴,等等。一般广州人都知道哪些姓氏粤语用2声,哪些不用,但都不知道为什么。我只知道如果把【张】以2声称呼则变成【蒋】,所以不发2声。但很多姓氏不一定存在这个问题,不明白为什么就不发2声。