文言文启蒙读本地200和201的原文和翻译

越快越好!急急急急急急急急急急急急!!!!
2025-05-19 20:52:29
推荐回答(1个)
回答1:

200.稚犬
原文:
村民赵某家,犬生子,甫两月,随母行,母为虎噬。某呼邻里壮士,持矛逐之。稚犬奔衔虎尾,虎带之走。犬为荆棘挂胸,皮毛殆尽,终不肯脱。虎因系累行迟,众追及,毙刀下。

译文:
村民赵某的家里,母狗生了小崽,刚两个月,跟着母狗行走,母狗被老虎咬住。赵某呼喊邻里强壮的人,拿着长矛追赶。小狗跑着咬住老虎尾巴,老虎带着它奔跑。小狗被荆棘住胸部,皮毛几乎都磨光了,始终不肯松嘴。老虎因为小狗拖累行动迟缓,被众人追上,死在刀下
201张五悔猎
休宁县的村民张五,以打猎为生,家庭经济大致过得去.有一天,他追逐一只母麂.母麂带著两只小麂逃跑,不能跑得太快,於是便被张五追到了.母麂认为逃不过了,看见田下有疏松的泥土,它便引导小麂进入土堆,用土掩盖著小麂,而后自投罗网.张五的母亲,远远看见这种情景,奔跑来罗网附近,将实况告诉张五.张五将网割破,放走母麂,使那两只小麂也能活命.张氏母子后悔从前的作为,将所有捕兽器具全部放火焚烧,从此不再打猎.

第201的原文没有找到,
对不起撒