翻译 文言文(史记)

2025-05-19 21:36:36
推荐回答(1个)
回答1:

译文如下:

韩信说:“兵法不是说‘陷之死地而后生,置之亡地而后存’吗?在那种形势下,不得不将军队置于死地,使人人为保全性命奋战;如果留下退路,那就都会逃跑,哪里还能留住并指挥他们作战呢!”诸将听了,都心悦诚服地说:“有道理。将军的韬略不是我们能比得上的。”

参考:http://www.ycy.com.cn/Sdown/UploadFiles_3237/200804/20080407202831656.doc