请问日语“ったくもう、もう知らない”这句话是什么意思,坐等呀,谢谢!

2025-06-21 14:11:20
推荐回答(5个)
回答1:

楼主你好

就是“真是的,不管了”的意思,语气强烈
ったく, まったく的口语形式,表示完全,全部,这里引申义为“真是的”,“真没办法”

请参考

回答2:

ったくもう 是口语 的表达形式.まったくもう是完整写法。翻译过来是----真是的!
もう知らない 的句意在不同场合可以理解成两种,第一 我不管了,(随你去) 第二 直译 我不知道! 所以 整句的意思是 真是的,我不管了!(随便你!)

回答3:

ったくもう是句口语 翻译过来局势【真是的】
もう知らない的意思的是【不知道啦(不管啦 随便)】
连起来也就是【真实的 我也不知道啦(随便了)】

回答4:

真是了,我不知道
的意思

回答5:

简直了,,我不知道(以后别再问我了 的意思)