诗词原文 戊(wù)子①,上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也。”魏徵对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人②,故智者献其谋③,勇者竭其力④。炀帝恃其俊才,骄矜自用⑤,故口诵尧、舜之言而身为桀、纣之行,曾⑥不自知以至覆亡也。”上曰:“前事不远,吾属⑦之师也。”
——《资治通鉴·唐纪八》 [编辑本段]注释译文 注释
①戊子,时在太宗贞观二年三月。戊子,是日期。②虚己以受人。虚己,自己要谦虚。受人,能接受别人的意见,或能听得进臣子们说的话。③献其谋,提出(他的)主张、计划、策略等。④竭其力,尽量发挥(他的)力量、能力。⑤自用,固执自信,自以为是。⑥曾,竟,居然。⑦属,恰好,正是。
译文
贞观二年三月戊子这天,唐太宗对侍臣们说:“我阅读了《隋炀帝集》这部书,文辞深奥知识渊博。隋炀帝也是肯定尧、舜而否定夏桀、商纣的,可是,他所做的事情,为什么恰恰是相反的呢?”魏征回答说:“作为一国之主,虽然明哲智慧,通达理事,还应当不自满而能接受别人的意见。这样,有才干的人就能为你出谋划策,有勇决的人就能为你使尽力量。隋炀帝凭着他的胜人的才智,傲慢妄动,自以为是。因此,满嘴讲的是尧、舜的仁义道德,却做着桀、纣那样祸害人民的坏事,居然一点都不自觉,招致被推翻灭亡。”太宗说:“隋炀帝的事迹离现在还不远,恰好作了我们的反面人物。”
就是,前车之鉴的意思,就是说,以前发生的事情,距离我们并不遥远,要从中学习经验和教训.
可以翻译为,以前的事情并不遥远,当以其(的经验和教训作为)老师